Neben Berlin und Hamburg startet unser privater ärztlicher Bereitschaftsdienst ab 1. November 2026 auch in München. Alongside Berlin and Hamburg, our private medical on-call service launches in Munich too — from 1 November 2026.
Ratgeber · FieberGuide · Fever

Fieber bei Erwachsenen — wann ist ein Arztbesuch nötig? Fever in adults — when do you need a doctor?

Ab 38,1 Grad spricht man bei Erwachsenen von Fieber. In den meisten Fällen ist es eine sinnvolle Abwehrreaktion des Körpers und keine eigene Erkrankung. Wann Sie selbst beobachten dürfen, wann Sie Wadenwickel brauchen und wann ein Arzt zu Ihnen kommen sollte — Schritt für Schritt. From 38.1 °C onwards adults are considered to have a fever. In most cases it is a useful immune response, not a disease in itself. When you can simply observe, when leg compresses help and when a doctor should come to your home — step by step.

RedaktionEditorial · rab-münchen VeröffentlichtPublished · LesezeitReading time · 6 Minuten6 min

Was ist Fieber? What is a fever?

Fieber ist keine Krankheit, sondern eine natürliche Abwehrreaktion des Körpers. Der Organismus erhöht seine Kerntemperatur, um Krankheitserreger effektiver zu bekämpfen. Für Erwachsene gilt: Ab 38,1 Grad Celsius spricht man von Fieber. Die normale Körpertemperatur liegt zwischen 36,0 und 37,4 Grad. Fever is not an illness but a natural defence reaction. The body raises its core temperature to fight pathogens more effectively. In adults, temperatures from 38.1 °C count as fever. Normal body temperature ranges from 36.0 to 37.4 °C.
In München beobachten wir saisonale Muster: Die Grippewelle im Winter führt regelmäßig zu gehäuften Fieberepisoden, während der Föhn — ein für München typisches Wetterphänomen — Kreislaufprobleme und erhöhte Temperatur begünstigen kann. In Munich we see seasonal patterns: the winter flu wave brings clustered fever episodes, and the Föhn — a wind typical for Munich — can promote circulatory problems and slightly elevated temperature.

Temperatur richtig einordnen Reading the temperature correctly

Richtig messen

Measure correctly

Die genaueste Messung erfolgt rektal. Ohrthermometer können um bis zu 0,5 Grad abweichen. Stirnthermometer sind am ungenauesten. Messen Sie immer zur gleichen Tageszeit — morgens ist die Temperatur physiologisch niedriger als abends. The most accurate reading is rectal. Ear thermometers may deviate by up to 0.5 °C. Forehead thermometers are least accurate. Measure at the same time each day — mornings run physiologically lower than evenings.

Häufige Ursachen Common causes

In den meisten Fällen steckt eine virale Infektion hinter dem Fieber. Die häufigsten Ursachen bei Erwachsenen sind: In most cases a viral infection is behind the fever. The most common causes in adults are:
  • Grippale Infekte und Erkältungen
  • Echte Grippe (Influenza) — in München besonders während der Wintersaison
  • Harnwegsinfektionen
  • Magen-Darm-Infekte
  • Lungenentzündung
  • COVID-19 und andere Atemwegsinfektionen
  • Medikamentenreaktionen
  • Autoimmunerkrankungen
  • Common colds and flu-like infections
  • True influenza — especially during Munich's winter season
  • Urinary tract infections
  • Gastrointestinal infections
  • Pneumonia
  • COVID-19 and other respiratory infections
  • Medication reactions
  • Autoimmune disease

Erste Maßnahmen zu Hause First steps at home

Nicht jedes Fieber muss sofort gesenkt werden. Bei moderatem Fieber (38,1–39,0 Grad) unterstützen diese Maßnahmen die Genesung: Not every fever needs to be lowered right away. For moderate fever (38.1–39.0 °C) these measures support recovery:
  • Trinken Sie mindestens 2 bis 3 Liter Wasser, Tee oder verdünnte Säfte pro Tag
  • Gönnen Sie sich körperliche Ruhe — kein Sport, keine Anstrengung
  • Tragen Sie leichte Kleidung und vermeiden Sie dicke Decken
  • Wadenwickel können ab 39 Grad unterstützend wirken (nie bei kalten Extremitäten oder Schüttelfrost)
  • Frei verkäufliche fiebersenkende Medikamente wie Paracetamol oder Ibuprofen können nach Beratung in der Apotheke und Beachtung der Packungsbeilage unterstützen. Bei Schwangerschaft, chronischen Vorerkrankungen, Lebererkrankungen oder gleichzeitiger Einnahme anderer Medikamente vorab ärztlichen Rat einholen
  • Lüften Sie regelmäßig, aber vermeiden Sie Zugluft
  • Drink at least 2 to 3 litres of water, tea or diluted juice per day
  • Rest physically — no sport, no exertion
  • Wear light clothing, avoid heavy blankets
  • Leg compresses may help from 39 °C (never with cold extremities or chills)
  • Over-the-counter antipyretics such as paracetamol or ibuprofen can help when used after consultation in the pharmacy and according to the package leaflet. During pregnancy, with chronic conditions, liver disease or other concurrent medication, seek medical advice first
  • Air rooms regularly, avoid draughts

Notruf 112 wählen bei:

Call 112 immediately if:

Fieber über 40 °C, das nicht auf fiebersenkende Mittel anspricht. Nackensteifigkeit in Kombination mit Fieber — Verdacht auf Meningitis. Bewusstlosigkeit oder schwere Verwirrtheit. Krampfanfälle. Akute Atemnot mit Fieber. Fever above 40 °C not responding to antipyretics. Stiff neck with fever — suspicion of meningitis. Unconsciousness or severe confusion. Seizures. Acute shortness of breath with fever.

Wann zum Arzt? When to see a doctor

Ein Arztbesuch ist sinnvoll, wenn: A doctor's visit is advised when:
  • Das Fieber über 39,5 Grad steigt
  • Das Fieber länger als 3 Tage anhält
  • Begleitsymptome wie starke Kopfschmerzen, Hautausschlag oder Atemnot auftreten
  • Grunderkrankungen vorliegen (Diabetes, Herzerkrankung, Immunschwäche)
  • Sie immunsuppressive Medikamente einnehmen
  • Die Ursache des Fiebers unklar bleibt
  • Wiederholt Fieberschübe ohne erkennbaren Grund auftreten
  • The fever rises above 39.5 °C
  • The fever lasts longer than 3 days
  • Severe headache, rash or breathing difficulty accompany it
  • Chronic conditions exist (diabetes, heart disease, immune deficiency)
  • You take immunosuppressive medication
  • The cause of the fever remains unclear
  • Repeated fever episodes occur without evident cause
Gerade bei Föhnwetterlagen in München klagen viele Menschen über Kreislaufprobleme und erhöhte Temperatur. Wenn zu diesen Beschwerden echtes Fieber hinzukommt, ist eine ärztliche Abklärung besonders wichtig. During Föhn weather in Munich many people report circulatory issues and slightly raised temperature. If true fever adds to these symptoms, a medical review matters.
Bei Säuglingen unter drei Monaten gilt jede Temperatur über 38 °C als Arztgrund — ebenso anhaltend hohes Fieber bei Kleinkindern. Für solche Situationen ist der Kinderarzt-Hausbesuch in München eine Alternative zur nächtlichen Klinikfahrt: das Kind bleibt im gewohnten Umfeld, der Arzt untersucht vor Ort. In infants under three months, any temperature above 38 °C calls for a doctor — as does persistent high fever in toddlers. For these situations a paediatric house call in Munich is an alternative to a night-time hospital trip: the child stays in familiar surroundings while the doctor examines on site.

Was der Arzt tut What the doctor does

Bei einem Hausbesuch durch rab-münchen wird zunächst eine gründliche körperliche Untersuchung durchgeführt: Abhören der Lunge, Abtasten des Bauchs, Untersuchung von Rachen und Ohren. Ergänzend kann eine Blutentnahme zur Labordiagnostik erfolgen — so lassen sich Entzündungswerte und Blutzusammensetzung bestimmen. On a rab-münchen house call the physician performs a thorough physical exam: auscultating the lungs, palpating the abdomen, examining throat and ears. A blood draw for lab diagnostics can follow — to determine inflammation markers and blood composition.
Bei Verdacht auf eine bakterielle Infektion kann der Arzt direkt vor Ort ein geeignetes Antibiotikum verordnen. Bei Dehydration oder Erschöpfung ist eine intravenöse Infusionstherapie zu Hause möglich. Wenn die Untersuchung auf eine schwerwiegende Ursache hindeutet, wird der Arzt eine Einweisung ins Krankenhaus veranlassen. If a bacterial infection is suspected, the doctor can prescribe a suitable antibiotic on the spot. For dehydration or exhaustion, intravenous fluids at home are possible. If the exam points to a serious cause, hospital admission will be arranged.

Vorbeugung Prevention

Fieber lässt sich nicht immer verhindern, aber ein starkes Immunsystem senkt das Risiko für Infektionen: Fever cannot always be prevented, but a strong immune system lowers infection risk:
  • Jährliche Grippeimpfung — besonders für Menschen über 60, chronisch Kranke und medizinisches Personal
  • Regelmäßiges Händewaschen, besonders in der Erkältungssaison
  • Ausreichend Schlaf (7–8 Stunden pro Nacht)
  • Ausgewogene Ernährung mit viel Obst und Gemüse
  • Regelmäßige Bewegung an der frischen Luft — der Englische Garten und die Isarauen bieten ideale Bedingungen
  • Ausreichend trinken, auch wenn kein Durstgefühl besteht
  • Annual flu vaccination — especially for over-60s, chronically ill patients and healthcare workers
  • Regular hand-washing, especially in cold season
  • Sufficient sleep (7–8 hours per night)
  • Balanced diet with plenty of fruit and vegetables
  • Regular outdoor exercise — the English Garden and Isar meadows offer ideal conditions
  • Drink enough, even without feeling thirsty

Föhn und Gesundheit

Föhn and health

Der Münchner Föhn — ein warmer Fallwind von den Alpen — beeinflusst das Wohlbefinden vieler Menschen. Kopfschmerzen, Schwindel, Reizbarkeit und Kreislaufbeschwerden treten bei Föhnwetterlagen häufiger auf. Zwar verursacht der Föhn kein echtes Fieber, kann aber das allgemeine Krankheitsgefühl bei bestehenden Infekten deutlich verstärken. The Munich Föhn — a warm downslope wind from the Alps — affects many people's wellbeing. Headaches, dizziness, irritability and circulatory discomfort are more common during Föhn weather. Though the Föhn does not cause true fever, it can noticeably intensify the overall feeling of illness during existing infections.
Häufige FragenCommon questions

Häufig gestellt. Frequently asked.

Ab welcher Temperatur spricht man von Fieber? At what temperature is it called fever?
Ab 38,1 Grad Celsius spricht man von Fieber. Temperaturen zwischen 37,5 und 38,0 Grad gelten als erhöhte Temperatur. Ab 39,0 Grad liegt hohes Fieber vor, ab 40,0 Grad sehr hohes Fieber — hier ist ärztliche Hilfe dringend empfohlen. From 38.1 °C it is called fever. Temperatures between 37.5 and 38.0 °C count as elevated. From 39.0 °C it is high fever, from 40.0 °C very high fever — medical help is strongly advised.
Wann sollte man mit Fieber zum Arzt? When should you see a doctor with fever?
Wenn das Fieber über 39,5 Grad steigt, länger als 3 Tage anhält, mit Nackensteifigkeit, Verwirrtheit oder Atemnot einhergeht, oder bei Grunderkrankungen wie Diabetes oder Immunschwäche. rab-münchen kommt in München zu Ihnen nach Hause. When the fever exceeds 39.5 °C, lasts more than 3 days, comes with stiff neck, confusion or shortness of breath, or with chronic conditions such as diabetes or immune deficiency. rab-münchen comes to your home in Munich.
Kann Föhn Fieber verursachen? Can Föhn cause fever?
Der Föhn verursacht kein Fieber im medizinischen Sinne, kann aber Kreislaufprobleme, Kopfschmerzen und ein allgemeines Unwohlsein auslösen. Diese Symptome werden in München besonders häufig berichtet und können mit leicht erhöhter Temperatur einhergehen. Föhn does not cause true fever, but can trigger circulatory problems, headaches and a general feeling of malaise. These symptoms are frequently reported in Munich and may come with slightly elevated temperature.
Was kann ich bei Fieber zu Hause tun? What can I do at home with a fever?
Viel trinken (mindestens 2 Liter), körperliche Ruhe, Wadenwickel bei Temperaturen über 39 Grad, leichte Kleidung und gut gelüftete Räume. Paracetamol oder Ibuprofen können fiebersenkend wirken. Bei anhaltendem hohen Fieber sollten Sie ärztlichen Rat einholen. Drink plenty (at least 2 litres), rest physically, apply leg compresses above 39 °C, wear light clothing and air the rooms. Paracetamol or ibuprofen can lower the temperature. For persistent high fever, seek medical advice.
WeiterlesenRead more

Mehr aus dem Ratgeber. More from the guide.

Hausbesuch im Stadtteil: House call by district: Schwabing· Bogenhausen· Haidhausen· Lehel· alle Stadtteileall districts
KontaktContact

Beschwerden? Ab 1. November 2026 kommen wir zu Ihnen. Symptoms? From 1 November 2026 we will come to you.

Start 1. November 2026. Tragen Sie sich vor — wir schreiben Sie am Starttag an. Launch 1 November 2026. Join the waitlist — we write on the first day.

Zum Launch vormerkenJoin the launch waitlist

Die Informationen auf dieser Seite dienen ausschließlich der allgemeinen Aufklärung und ersetzen keine ärztliche Beratung, Diagnose oder Behandlung. Bei lebensbedrohlichen Notfällen rufen Sie sofort die 112 an. Außerhalb unserer Zeiten erreichen Sie den ärztlichen Bereitschaftsdienst unter 116117.

Quellengrundlage: Diese Inhalte stützen sich auf aktuelle Leitlinien und Standardliteratur — insbesondere AWMF-Leitlinien (S3, S2k), DEGAM-Anwenderversionen, RKI-Steckbriefe, Empfehlungen der Bundesärztekammer und Daten der Kassenärztlichen Bundesvereinigung. Konkrete Verweise stehen, wo zitierfähig, im jeweiligen Abschnitt.
The information on this page serves general education only and does not replace medical advice, diagnosis or treatment. In life-threatening emergencies call 112 immediately. Outside our hours the statutory on-call service is available under 116117.

Sources: Content draws on current German clinical guidelines and standard literature — including AWMF guidelines (S3/S2k), DEGAM user versions, Robert Koch Institute factsheets, recommendations of the German Medical Association (Bundesärztekammer) and Federal Association of SHI Physicians (KBV). Specific references appear in the respective section where citable.

Vormerken Reserve