Neben Berlin und Hamburg startet unser privater ärztlicher Bereitschaftsdienst ab 1. November 2026 auch in München. Alongside Berlin and Hamburg, our private medical on-call service launches in Munich too — from 1 November 2026.
Start: 1. November 2026 · Jetzt vormerkenLaunch: November 1, 2026 · Reserve your spot
Eine E-Mail sobald Hausbesuche buchbar sind. Keine Werbung, keine Weitergabe.One email as soon as house calls can be booked. No marketing, no data sharing.
Für Familien in MünchenFor families in Munich

Arzt-Hausbesuch für Kinder in München — Ihr Kind wird zu Hause behandelt. House call doctor for children in Munich — your child is treated at home.

Ihr Kind ist krank und Sie möchten den Stress eines Praxisbesuchs vermeiden? Ab Launch am 1. November 2026 wird rab-münchen auf Wunsch zu Ihnen nach Hause kommen — für Kinder ab 3 Jahren. Kein Wartezimmer, kein Infektionsrisiko, kein Transport. Die Behandlung erfolgt durch einen approbierten Allgemeinarzt; bei pädiatrisch-spezialisiertem Bedarf erfolgt eine Empfehlung an eine Kinderarztpraxis oder Kinderklinik. Your child is sick and you want to avoid the stress of a clinic visit? From launch on 1 November 2026, rab-münchen will come to your home on request — for children aged 3 and older. No waiting room, no infection risk, no transport. Care is provided by a licensed general practitioner; for paediatric-specialist needs, a referral to a paediatric practice or hospital is made.

Häufige Beschwerden bei KindernCommon childhood ailments

Fünf typische Einsatzfelder ab dem 3. Lebensjahr. Five typical fields of care from age 3.

  • 01
    FieberFever

    Untersuchung, Ursachensuche, fiebersenkende Maßnahmen — direkt bei Ihnen zu Hause.Examination, cause assessment, fever-reducing measures — directly at your home.

  • 02
    OhrenschmerzenEar pain

    Otoskopie, Beurteilung, Behandlung und ggf. Rezept — ohne Praxisbesuch.Otoscopy, assessment, treatment, and prescription if needed — no clinic visit required.

  • 03
    Magen-Darm-InfektGastroenteritis

    Flüssigkeitsmanagement, Elektrolyte, bei Bedarf Infusionstherapie für ältere Kinder.Fluid management, electrolytes, IV therapy for older children if needed.

  • 04
    HautausschlagSkin rash

    Beurteilung von Ausschlag, Exanthem, allergischen Reaktionen. Behandlung vor Ort.Assessment of rash, exanthem, allergic reactions. On-site treatment.

  • 05
    AtemwegsinfekteRespiratory infections

    Husten, Schnupfen, Bronchitis — Untersuchung, Auskultation und Behandlung zu Hause.Cough, cold, bronchitis — examination, auscultation and treatment at home.

Warum ein Hausbesuch?Why a house call?

Kein Wartezimmer. Kein Stress. No waiting room. No stress.

Kranke Kinder gehören ins Bett, nicht ins Wartezimmer. Ein Hausbesuch bedeutet: Ihr Kind bleibt in gewohnter Umgebung, wird nicht zusätzlichen Infektionsrisiken ausgesetzt und muss nicht transportiert werden. Gerade bei Fieber, Erbrechen oder starkem Unwohlsein ist das ein entscheidender Unterschied. Sick children belong in bed, not in a waiting room. A house call means: your child stays in familiar surroundings, is not exposed to additional infection risks, and does not need to be transported. Especially with fever, vomiting or severe malaise, this makes a crucial difference.

Kinderarzt-PraxisPediatric clinic

Anfahrt mit krankem Kind. Wartezeit oft 1–2 Stunden. Andere kranke Kinder im Wartezimmer. Infektionsrisiko. Stress für Kind und Eltern.Journey with a sick child. Wait time often 1–2 hours. Other sick children in the waiting room. Infection risk. Stress for child and parents.

rab-münchen Hausbesuchrab-münchen house call

Der Arzt kommt zu Ihnen. Ihr Kind bleibt im Bett. Keine Wartezeit vor Ort. Kein Infektionsrisiko. Entspannte Untersuchung in vertrauter Umgebung.The doctor comes to you. Your child stays in bed. No on-site waiting. No infection risk. Relaxed examination in familiar surroundings.

Wichtiger HinweisImportant notice

Wir behandeln Kinder ab 3 Jahren. We treat children aged 3 and older.

Säuglinge und Kleinkinder unter 3 Jahren erfordern spezialisierte pädiatrische Ausstattung und Expertise. Für diese Altersgruppe empfehlen wir die kinderärztliche Notaufnahme oder den Kindernotdienst. Ab dem dritten Lebensjahr versorgen wir viele akute Beschwerden bei Ihnen zu Hause; ob ein Hausbesuch fachlich vertretbar ist, klärt der Arzt im Einzelfall. Infants and toddlers under 3 years require specialised paediatric equipment and expertise. For this age group, we recommend the paediatric emergency department or the paediatric emergency service. From age 3, we provide care for many acute complaints at home; whether a house call is medically appropriate is decided case by case.

PreisePricing

Transparente Abrechnung nach GOÄ. Transparent billing per GOÄ.

180–250 € i.d.R. pro Hausbesuchtypically per house call

Bei erhöhtem Aufwand sowie abends, am Wochenende oder an Feiertagen können die Kosten variieren — die GOÄ sieht hierfür gesetzlich festgelegte Zuschläge vor (u. a. Kinderzuschlag K). Ein verbindlicher schriftlicher Kostenvoranschlag vor der Untersuchung ist nach GOÄ nicht möglich. Costs may vary with treatment scope, weekday and time of day — the GOÄ defines statutory surcharges (incl. child surcharge K). A binding written cost estimate before examination is not legally possible under GOÄ.

Für privat mitversicherte Kinder häufig erstattungsfähig, je nach individuellem Tarif.Often reimbursable for children covered under private family insurance, subject to individual policy.

Selbstzahler und internationale Gäste bezahlen die Rechnung direkt vor Ort per Karte — Visa, Mastercard, Girocard, Apple Pay und Google Pay.Self-payers and international guests settle the invoice on-site by card — Visa, Mastercard, Girocard, Apple Pay and Google Pay accepted.

Häufige FragenFAQ

Hausbesuch für Kinder. House call for children.

Ab welchem Alter behandeln Sie Kinder?From what age do you treat children?
Wir behandeln Kinder ab 3 Jahren. Für Säuglinge und Kleinkinder unter 3 Jahren empfehlen wir die kinderärztliche Notaufnahme oder den Kindernotdienst, da diese Altersgruppe spezialisierte pädiatrische Ausstattung erfordert.We treat children aged 3 and older. For infants and toddlers under 3, we recommend the paediatric emergency department or the paediatric emergency service, as this age group requires specialised paediatric equipment.
Was kostet ein Arzt-Hausbesuch für Kinder in München?How much does a house call for children in Munich cost?
Nach GOÄ, in der Regel 180–250 €. Bei erhöhtem Aufwand sowie abends, am Wochenende oder an Feiertagen können die Kosten variieren (u. a. Kinderzuschlag K). Die Kosten sind identisch mit einem Hausbesuch für Erwachsene. Ein verbindlicher schriftlicher Kostenvoranschlag vor der Untersuchung ist nach GOÄ nicht möglich; der voraussichtliche Kostenrahmen wird vor Behandlungsbeginn besprochen. Für privat mitversicherte Kinder häufig erstattungsfähig, je nach individuellem Tarif. Selbstzahler und internationale Gäste bezahlen die Rechnung direkt vor Ort per Karte — Visa, Mastercard, Girocard, Apple Pay und Google Pay.Typically €180–250 per GOÄ. Costs may vary with treatment scope, weekday and time of day (incl. child surcharge K). Costs are identical to an adult house call. A binding written cost estimate before examination is not legally possible under GOÄ; the expected range is discussed before treatment begins. Often reimbursable for children covered under private family insurance. Self-payers and international guests settle the invoice on-site by card — Visa, Mastercard, Girocard, Apple Pay and Google Pay accepted.
Erstattet die PKV den Hausbesuch auch für mitversicherte Kinder?Does private insurance reimburse house calls for covered children?
Die private Krankenversicherung erstattet die Kosten auch für mitversicherte Kinder häufig, abhängig vom individuellen Tarif. Die Abrechnung erfolgt nach GOÄ, Sie erhalten eine detaillierte Rechnung.Private health insurance often reimburses costs for covered children subject to policy. Billing is per GOÄ, and you receive a detailed invoice.
Kommt der Arzt auch am Wochenende zu meinem Kind?Does the doctor also come on weekends for my child?
Ja, rab-münchen ist täglich von 7–22 Uhr erreichbar — auch an Wochenenden und Feiertagen. Gerade dann sind reguläre Kinderarztpraxen geschlossen, und ein Hausbesuch kann außerhalb der Sprechzeiten eine privatärztliche Alternative zur Notaufnahme sein.Yes, rab-münchen is available daily from 7 am – 10 pm — including weekends and holidays. Regular paediatric practices are often closed at these times, and a house call can be a private medical alternative to the emergency department.
KontaktContact

Schreiben Sie uns.Get in touch.

Start: November 2026. Wir informieren Sie, sobald rab-münchen in München verfügbar ist.Launch: November 2026. We will notify you as soon as rab-münchen is available in Munich.

muenchen@doktorakut.de

Die Informationen auf dieser Seite ersetzen keine ärztliche Beratung, Diagnose oder Behandlung. Bei lebensbedrohlichen Notfällen rufen Sie sofort die 112 an. Bei dringendem ärztlichen Bedarf außerhalb unserer Zeiten wenden Sie sich an den ärztlichen Bereitschaftsdienst unter 116117.The information on this page does not replace medical advice, diagnosis, or treatment. In life-threatening emergencies, call 112 immediately. For urgent medical needs outside our hours, contact the on-call medical service at 116117.

Anfragen Request