Neben Berlin und Hamburg startet unser privater ärztlicher Bereitschaftsdienst ab 1. November 2026 auch in München. Alongside Berlin and Hamburg, our private medical on-call service launches in Munich too — from 1 November 2026.
Ratgeber · BrustschmerzGuide · Chest pain

Akuter Brustschmerz — Herzinfarkt oder harmlos? Acute chest pain — heart attack or harmless?

Plötzlich einsetzender Brustschmerz löst bei fast allen Betroffenen zuerst eine Frage aus: Ist das ein Herzinfarkt? Die ehrliche Antwort lautet: Nur die ärztliche Untersuchung, idealerweise mit EKG und Laborwerten, kann diese Frage zuverlässig beantworten. Die meisten Brustschmerzen haben harmlose Ursachen — muskuloskelettale Beschwerden, Reflux oder funktionelle Schmerzen. Ein Teil der Patientinnen und Patienten mit Brustschmerz in der Akutversorgung hat jedoch eine kardiale Ursache (Anteil variiert je nach Setting und Vorauswahl; siehe NVL Chronische KHK und Notaufnahme-Register). Eine ärztliche Erstabklärung ist deshalb wichtig, bevor man Brustschmerz selbst einordnet. Sudden chest pain raises the same question for almost every patient: is this a heart attack? The honest answer is that only a medical examination, ideally with an ECG and laboratory tests, can answer this reliably. Most chest pain has harmless causes — musculoskeletal complaints, reflux or functional pain. A subset of patients presenting with chest pain in acute care, however, has a cardiac cause (the share varies by setting and pre-selection; see Germany's NVL chronic coronary syndrome guideline and emergency-department registries). Initial medical assessment is therefore important before drawing conclusions about chest pain on your own.

RedaktionEditorial · rab-münchen VeröffentlichtPublished · LesezeitReading time · 7 Minuten7 min

Typische Ursachen von Brustschmerz Typical causes of chest pain

Kardiale Ursachen (Herz)

Cardiac causes

  • Akutes Koronarsyndrom (Herzinfarkt, instabile Angina pectoris)
  • Stabile Angina pectoris (Belastungsabhängige Durchblutungsstörung)
  • Perikarditis (Herzbeutelentzündung, oft viral)
  • Aortendissektion (lebensbedrohlich, reißender Schmerz zwischen den Schulterblättern)
  • Tachykarde Rhythmusstörungen
  • Acute coronary syndrome (heart attack, unstable angina)
  • Stable angina (exertion-related impaired coronary perfusion)
  • Pericarditis (often viral inflammation of the pericardium)
  • Aortic dissection (life-threatening, tearing pain between the shoulder blades)
  • Tachyarrhythmias

Pulmonale Ursachen (Lunge)

Pulmonary causes

  • Lungenembolie (akute Atemnot, plötzlicher stechender Schmerz)
  • Pneumothorax (Kollabierter Lungenflügel, vor allem bei schlanken jüngeren Männern)
  • Pleuritis (Rippenfellentzündung)
  • Lungenentzündung mit pleuritischer Komponente
  • Pulmonary embolism (acute breathlessness with sudden sharp pain)
  • Pneumothorax (collapsed lung, particularly in slim younger men)
  • Pleuritis (inflammation of the pleura)
  • Pneumonia with a pleuritic component

Muskulär-skelettale und andere Ursachen

Musculoskeletal and other causes

  • BWS-Blockade oder Rippenblockade (häufig nach ungewohnter Bewegung oder Schlafposition)
  • Tietze-Syndrom (Knorpelentzündung am Brustbein)
  • Refluxösophagitis („Sodbrennen“, besonders nachts liegend)
  • Ösophagusspasmus
  • Funktionelle Thoraxschmerzen bei Angst- und Panikstörungen
  • Herpes zoster (Gürtelrose) im Thoraxbereich
  • Thoracic spine or rib joint dysfunction (often after unaccustomed movement or sleeping position)
  • Tietze syndrome (costochondritis at the sternum)
  • Reflux oesophagitis (heartburn, particularly when lying down at night)
  • Oesophageal spasm
  • Functional chest pain in anxiety and panic disorders
  • Herpes zoster (shingles) of the thorax

Wann sollte ich einen Arzt rufen? When should I call a doctor?

Nicht jeder Brustschmerz ist ein Notfall, aber jeder neu aufgetretene Brustschmerz gehört abgeklärt. Die folgenden Kriterien helfen bei der Einordnung: Not every chest pain is an emergency, but every newly developed chest pain warrants assessment. The following criteria help with triage:

Sofort 112 (Rettungsdienst)

Call 112 immediately (emergency services)

  • Jeder Brustschmerz über 5 Minuten Dauer mit Verdacht auf Herzinfarkt (siehe Warnung oben)
  • Brustschmerz mit Atemnot, Bewusstseinsstörung, Blaufärbung der Lippen
  • Reißender Schmerz mit Blutdruckdifferenz zwischen den Armen
  • Brustschmerz nach langer Immobilisation (Flug, lange Autofahrt) — Lungenembolie ausschließen
  • Wiederkehrende Angina-pectoris-Anfälle, die nicht auf Nitrospray ansprechen
  • Any chest pain lasting more than 5 minutes with suspected heart attack (see warning above)
  • Chest pain with breathlessness, impaired consciousness or bluish lips
  • Tearing pain with a difference in blood pressure between the arms
  • Chest pain after prolonged immobilisation (flight, long car journey) — to rule out pulmonary embolism
  • Recurrent angina that does not respond to GTN spray

Privatärztlicher Hausbesuch sinnvoll

A private house call is appropriate for

  • Wiederkehrende, stabile Brustbeschwerden bekannter Ursache (z. B. BWS-Blockade, Reflux)
  • Thorakale Schmerzen nach körperlicher Belastung oder ungewohnter Bewegung, die durch Druck auslösbar sind
  • Schmerzen, die klar mit der Atmung verstärken und lokal umschrieben sind
  • Unklare, stabile Thoraxbeschwerden ohne Warnzeichen zur ersten Einschätzung
  • Kontrolle nach bereits erfolgter Diagnostik in der Notaufnahme
  • Recurrent, stable chest discomfort of known cause (e.g. thoracic spine dysfunction, reflux)
  • Chest pain after physical exertion or unaccustomed movement, reproducible by pressure
  • Pain that clearly worsens with breathing and is well localised
  • Unclear but stable chest discomfort without Warnzeichen requiring an initial assessment
  • Follow-up after diagnostic workup in A&E

Regulärer Facharzttermin (Kardiologie)

Routine specialist appointment (cardiology)

  • Belastungsabhängige Beschwerden ohne akute Symptomatik (Ergometrie, Echokardiografie, ggf. Stress-MRT)
  • Bekannte Risikofaktoren (Bluthochdruck, Diabetes, Hypercholesterinämie, Familienanamnese)
  • Exertion-related symptoms without acute features (exercise ECG, echocardiography, possibly stress MRI)
  • Known risk factors (hypertension, diabetes, hypercholesterolaemia, family history)

Was der Arzt beim Hausbesuch tun kann What the doctor can do during a house call

Ein privatärztlicher Hausbesuch ist bei stabilem, nicht akut lebensbedrohlichem Brustschmerz eine sinnvolle erste Anlaufstelle — insbesondere dann, wenn ein Transport in die Notaufnahme körperlich belastend wäre oder wenn Sie eine erste qualifizierte Einschätzung benötigen. Im Rahmen des Hausbesuchs sind folgende Maßnahmen möglich: For stable, non-life-threatening chest pain, a private house call is a sensible first port of call — particularly when transport to A&E would be physically taxing or when you need an initial qualified assessment. The following measures are possible during the visit:
  • Strukturierte Anamnese nach „SOCRATES“-Schema (Beginn, Charakter, Ausstrahlung, auslösende/lindernde Faktoren, Begleitsymptome)
  • Körperliche Untersuchung: Herzauskultation, Lungenauskultation, Druckschmerz der Brustwand, Palpation der Rippen und BWS
  • Blutdruckmessung an beiden Armen (Hinweis auf Aortendissektion bei Seitendifferenz)
  • Puls- und Sauerstoffsättigungsmessung (SpO2)
  • 12-Kanal-EKG zur Identifikation akuter ST-Streckenhebungen, Infarktzeichen oder Rhythmusstörungen
  • Kapillärer Troponin-Schnelltest in ausgewählten Fällen zur Risikoeinschätzung
  • Entscheidung über weiteres Vorgehen: Entlassung nach Hause mit Termin beim Kardiologen, ambulante Weiterabklärung oder sofortige Klinikeinweisung mit Voranmeldung in einer Chest Pain Unit
  • Privatrezept für Analgetika, Protonenpumpenhemmer bei Reflux oder symptomatische Therapie bei muskulärer Ursache
  • Befundbericht für den Hausarzt oder Kardiologen
  • Structured history using the SOCRATES framework (onset, character, radiation, aggravating/relieving factors, associated symptoms)
  • Physical examination: cardiac and respiratory auscultation, chest-wall tenderness, palpation of the ribs and thoracic spine
  • Blood pressure measurement in both arms (a side-to-side difference may indicate aortic dissection)
  • Pulse and oxygen saturation (SpO2) measurement
  • 12-lead ECG to identify acute ST-segment elevation, signs of infarction or arrhythmia
  • Capillary troponin point-of-care testing in selected cases for risk stratification
  • Decision on next steps: discharge home with a cardiology appointment, outpatient workup or immediate hospital admission with advance notification to a Chest Pain Unit
  • Private prescription for analgesics, proton-pump inhibitors for reflux, or symptomatic treatment for musculoskeletal causes
  • Written report for the GP or cardiologist
Wichtig: Der Hausbesuch ersetzt keine Krankenhausdiagnostik. Bei auch nur dem leisesten Verdacht auf ein akutes Koronarsyndrom veranlasst der Arzt sofort den Transport in eine der Münchner Chest Pain Units an Universitätskliniken oder kommunalen Maximalversorgern und begleitet die Alarmierung. Important: a house call does not replace hospital diagnostics. At even the slightest suspicion of acute coronary syndrome, the doctor immediately arranges transport to one of Munich's Chest Pain Units at university hospitals or municipal tertiary centres and supervises the alert.

Selbsthilfe vor dem Arztbesuch Self-help before the doctor arrives

Solange kein Verdacht auf einen Notfall besteht, können Sie durch einfache Maßnahmen die Situation stabilisieren und dem Arzt die Diagnose erleichtern: As long as there is no suspicion of an emergency, simple measures can help to stabilise the situation and assist the doctor with the diagnosis:
  • Körperliche Ruhe einhalten, Oberkörper leicht erhöht lagern
  • Atmen Sie ruhig und gleichmäßig, vermeiden Sie Hyperventilation
  • Notieren Sie: Wann hat der Schmerz begonnen? Wie stark ist er (0–10)? Wo sitzt er? Strahlt er aus? Was verändert ihn?
  • Blutdruck und Puls messen, falls ein Gerät zu Hause ist
  • Keine Experimente mit eigenen Medikamenten — insbesondere kein ASS ohne ärztliche Rücksprache, wenn unklar ist, ob eine Blutungsneigung besteht
  • Bei bekannter KHK: Nitrospray sublingual, maximal 2 Hübe; wenn keine Besserung nach 5 Minuten — 112
  • Auslöser dokumentieren: Belastung, Mahlzeit, Stress, Kälte — diese Informationen sind für die Diagnose wertvoll
  • Vertrauensperson informieren, die im Notfall den Rettungsdienst rufen kann
  • Rest physically and sit with the upper body slightly elevated
  • Breathe calmly and evenly; avoid hyperventilation
  • Make a note of: when the pain started, how severe it is (0–10), where it is located, whether it radiates and what changes it
  • Measure blood pressure and pulse if you have a device at home
  • Do not experiment with your own medication — in particular, do not take aspirin without medical advice if a bleeding tendency is uncertain
  • If you have known coronary heart disease: GTN spray sublingually, maximum 2 sprays; if there is no improvement after 5 minutes — call 112
  • Document possible triggers: exertion, meals, stress, cold — these details are valuable for diagnosis
  • Inform a trusted person who can call the emergency services if needed

Warum ein Hausbesuch — und warum manchmal nicht? Why a house call — and why sometimes not?

Brustschmerz ist der klassische Grenzfall zwischen Hausbesuch, Notaufnahme und 116117. Die Entscheidung hängt an drei Fragen: Chest pain is the classic borderline case between house call, A&E and the 116117 service. The decision rests on three questions:
  • Ist Lebensgefahr erkennbar? Dann ist nur 112 richtig. Kein Hausbesuch, kein Taxi, kein Selbstfahren — die Rettungswagen der Münchner Berufsfeuerwehr sind mit Notarzt und 12-Kanal-EKG unterwegs und können auf dem Weg bereits die Chest Pain Unit voranmelden.
  • Sind die Beschwerden stabil und bereits abgeklärt? Dann ist ein Hausbesuch ideal: persönliche Untersuchung, EKG, strukturierte Einordnung — ohne Wartezeit in einer überfüllten Notaufnahme und ohne die Infektionsrisiken eines Warteraums.
  • Ist die Situation unklar, aber ohne Akutzeichen? Der Hausbesuch kann die erste Triage übernehmen — EKG, Troponin-Schnelltest, klinische Einschätzung — und entweder beruhigen oder den gezielten Transport in die richtige Klinik veranlassen.
  • Is there a recognisable threat to life? Then only 112 is correct. No house call, no taxi, no driving yourself — the ambulances of the Munich Fire Service carry an emergency physician and a 12-lead ECG, and can pre-notify the Chest Pain Unit on the way.
  • Are the symptoms stable and already worked up? Then a house call is ideal: a personal examination, ECG and structured assessment — without waiting in a crowded A&E and without the infection risks of a waiting room.
  • Is the situation unclear but without acute warning signs? A house call can perform the initial triage — ECG, troponin point-of-care test, clinical assessment — and either reassure the patient or arrange targeted transport to the right hospital.
Eine Teleklinik oder Videosprechstunde stößt bei Brustschmerz schnell an Grenzen: Ohne EKG, ohne Auskultation, ohne Palpation kann die ärztliche Einschätzung nur allgemein bleiben. Für Patienten in München bietet der Hausbesuch deshalb einen echten diagnostischen Mehrwert gegenüber der rein digitalen Beratung. A telemedicine or video consultation quickly reaches its limits in chest pain: without ECG, auscultation or palpation, the medical assessment can only be general. For patients in Munich, a house call therefore offers genuine diagnostic added value over purely digital advice.
Gerade bei älteren Patienten verläuft ein Herzinfarkt häufig untypisch — Schwäche, Atemnot oder Übelkeit statt klassischem Brustschmerz. Wer in dieser Situation nicht selbst in eine Notaufnahme fahren kann, erreicht über den Senioren-Arzt-Hausbesuch in München eine ärztliche Erstbeurteilung mit EKG zu Hause — bei Auffälligkeiten organisiert der Arzt direkt die Klinikeinweisung. In older patients, in particular, a heart attack often presents atypically — weakness, breathlessness or nausea rather than the classic chest pain. Anyone unable to drive themselves to A&E can use the senior-care doctor's house call in Munich for an on-site initial assessment with ECG; if there are abnormal findings, the doctor arranges hospital admission directly.
Sofort 112 anrufen bei: Call 112 immediately for:
  • Starkem Druck-, Engegefühl oder Brennen hinter dem Brustbein länger als 5 Minuten Severe pressure, tightness or burning behind the breastbone for more than 5 minutes
  • Ausstrahlung in linken Arm, Kiefer, Rücken oder Oberbauch Pain radiating to the left arm, jaw, back or upper abdomen
  • Kaltschweiss, Übelkeit, Todesangst Cold sweat, nausea, sense of impending doom
  • Plötzlicher, reißender Schmerz zwischen den Schulterblättern (Aortendissektion) Sudden, tearing pain between the shoulder blades (suspected aortic dissection)
  • Akute Atemnot mit Brustschmerz (Lungenembolie-Verdacht) Acute shortness of breath with chest pain (suspected pulmonary embolism)
  • Bewusstseinseintrübung, Synkope, bläuliche Lippen Confusion, fainting, blue lips
  • Bekannte KHK mit neuer, länger anhaltender Symptomatik Known coronary artery disease with new or prolonged symptoms
Häufige FragenCommon questions

Häufig gestellt. Frequently asked.

Woran erkenne ich einen Herzinfarkt? How do I recognise a heart attack?
Typisch sind ein starkes Engegefühl oder Druck hinter dem Brustbein, das länger als fünf Minuten anhält und in Arm, Kiefer, Rücken oder Oberbauch ausstrahlen kann — begleitet von Kaltschweiss, Übelkeit, Luftnot und Todesangst. Frauen, Diabetiker und ältere Menschen zeigen oft nur unspezifische Zeichen wie Schwäche, Atemnot oder Erbrechen. Bei Verdacht sofort 112 rufen, nicht selbst ins Krankenhaus fahren. Typical features are a strong sense of tightness or pressure behind the sternum lasting longer than five minutes, possibly radiating into the arm, jaw, back or upper abdomen — accompanied by cold sweat, nausea, breathlessness and a sense of impending doom. Women, people with diabetes and older patients often present only with non-specific signs such as weakness, breathlessness or vomiting. If a heart attack is suspected, call 112 immediately and do not drive yourself to hospital.
Wann ist Brustschmerz harmlos? When is chest pain harmless?
Muskulär-skelettale Ursachen (BWS-Blockade, Sehnenansatzreizung), Sodbrennen bei Reflux oder funktionelle Beschwerden bei Stress sind häufig und gut behandelbar. Hinweise: Der Schmerz lässt sich durch Druck auf die Rippen oder bestimmte Bewegungen auslösen, ist stechend und klar lokalisiert, verändert sich mit der Atmung oder bessert sich bei Ruhe. Trotzdem gilt: Im Zweifel immer ärztlich abklären lassen. Musculoskeletal causes (thoracic spine dysfunction, tendon insertion irritation), reflux-related heartburn and stress-related functional complaints are common and respond well to treatment. Indicators: the pain is reproducible by pressure on the ribs or specific movements, is sharp and well localised, changes with breathing or improves with rest. Even so, when in doubt always seek medical assessment.
Was kann der Arzt beim Hausbesuch bei Brustschmerz tun? What can the doctor do at a house call for chest pain?
Ein Privatarzt führt eine strukturierte Anamnese und körperliche Untersuchung durch, misst Blutdruck an beiden Armen, Puls und Sauerstoffsättigung, schreibt ein 12-Kanal-EKG und kann in ausgewählten Fällen einen Troponin-Schnelltest durchführen. Er erkennt rasch, ob eine sofortige Klinikeinweisung nötig ist oder ob eine ambulante Weiterversorgung ausreicht. A private physician takes a structured history, performs a clinical examination, measures blood pressure in both arms, pulse and oxygen saturation, records a 12-lead ECG and can carry out a point-of-care troponin test in selected cases. He can quickly determine whether immediate hospital admission is required or whether outpatient management will suffice.
Ist ein Hausbesuch bei Brustschmerz überhaupt sinnvoll? Is a house call ever appropriate for chest pain?
Bei Verdacht auf einen Herzinfarkt oder eine Lungenembolie ist der Notruf 112 der schnellste Weg zur Akutintervention. Ein Hausbesuch ist dann sinnvoll, wenn der Schmerz bereits seit Stunden oder Tagen besteht, stabil ist und ambulant abgeklärt werden kann — etwa bei rezidivierenden Thoraxbeschwerden, BWS-Blockaden oder Refluxbeschwerden. Der Arzt hilft Ihnen, die richtige Versorgungsstufe zu finden. If a heart attack or pulmonary embolism is suspected, the 112 emergency call is the fastest route to acute intervention. A house call is appropriate when the pain has been present for hours or days, is stable and can be worked up on an outpatient basis — for example with recurrent chest discomfort, thoracic spine dysfunction or reflux. The doctor helps you find the right level of care.
Was kostet ein privatärztlicher Hausbesuch bei Brustschmerz in München? How much does a private house call for chest pain cost in Munich?
Die Abrechnung erfolgt nach GOÄ (Gebührenordnung für Ärzte), in der Regel 180–250 € — Kosten variieren mit Aufwand, Wochentag und Tageszeit, zusätzliche Leistungen wie EKG oder Troponin-Test werden separat berechnet. Private Krankenversicherungen und Beihilfe erstatten den Hausbesuch häufig, je nach Tarif, Selbstzahler erhalten eine GOÄ-Rechnung. Billing is per GOÄ (the German medical fee schedule), typically €180–250 — costs vary with scope, weekday and time of day; additional services such as ECG or troponin testing are billed separately. Private health insurance and civil-servant subsidy schemes often reimburse the house call depending on the tariff; self-paying patients receive a GOÄ invoice.
WeiterlesenRead more

Mehr aus dem Ratgeber. More from the guide.

Hausbesuch im Stadtteil: House call by district: Schwabing· Bogenhausen· Haidhausen· Lehel· alle Stadtteileall districts
KontaktContact

Beschwerden? Ab 1. November 2026 kommen wir zu Ihnen. Symptoms? From 1 November 2026 we will come to you.

Start 1. November 2026. Tragen Sie sich vor — wir schreiben Sie am Starttag an. Launch 1 November 2026. Join the waitlist — we write on the first day.

Zum Launch vormerkenJoin the launch waitlist

Die Informationen auf dieser Seite dienen ausschließlich der allgemeinen Aufklärung und ersetzen keine ärztliche Beratung, Diagnose oder Behandlung. Bei lebensbedrohlichen Notfällen rufen Sie sofort die 112 an. Außerhalb unserer Zeiten erreichen Sie den ärztlichen Bereitschaftsdienst unter 116117.

Quellengrundlage: Diese Inhalte stützen sich auf aktuelle Leitlinien und Standardliteratur — insbesondere AWMF-Leitlinien (S3, S2k), DEGAM-Anwenderversionen, RKI-Steckbriefe, Empfehlungen der Bundesärztekammer und Daten der Kassenärztlichen Bundesvereinigung. Konkrete Verweise stehen, wo zitierfähig, im jeweiligen Abschnitt.
The information on this page serves general education only and does not replace medical advice, diagnosis or treatment. In life-threatening emergencies call 112 immediately. Outside our hours the statutory on-call service is available under 116117.

Sources: Content draws on current German clinical guidelines and standard literature — including AWMF guidelines (S3/S2k), DEGAM user versions, Robert Koch Institute factsheets, recommendations of the German Medical Association (Bundesärztekammer) and Federal Association of SHI Physicians (KBV). Specific references appear in the respective section where citable.

Vormerken Reserve